やさしく歌って(Killing Me Softly With His Song)歌詞と和訳

Killing Me Softly With His Song

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song

I heard he sang a good song, I heard he had a style
And so I came to see him, to listen for a while
And there he was, this young boy, a stranger to my eyes

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song

I felt all flushed with fever, embarassed by the crowd
I felt he'd found my letters and read each one out loud
I prayed that he would finish, but he just kept right on

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song

He sang as if he knew me in all my dark despair
And then he looked right through me as if I wasn't there
But he was there, this stranger, singing clear and loud

Strumming my pain with his fingers
Singing my life with his words
Killing me softly with his song
Killing me softly with his song
Telling my whole life with his words
Killing me softly with his song

 

私の苦しみを彼の指で奏でて
私の人生を彼の言葉で歌って
私を彼の歌でやさしく殺して
私を彼の歌でやさしく殺して
私の人生のすべてを彼の言葉で語って
私を彼の歌でやさしく殺して

彼が素敵な歌を歌っているのが聞こた。彼にはスタイルがあったわ
私は彼を見に近づき、そして、しばらく聞き入った
彼はそこにいたわ。この若い少年は、私の目にはとても見知らぬ感じに映った

私の苦しみを彼の指で奏でて
私の人生を彼の言葉で歌って
私を彼の歌でやさしく殺して
私を彼の歌でやさしく殺して
私の人生のすべてを彼の言葉で語って
私を彼の歌でやさしく殺して

私は熱で顔が赤くなったのを感じた。周囲に人がたくさんいてはずかしかった
彼は私の手紙を見つけ、その一つ一つを声に出して読み上げた
はやく読み終えてほしいと祈ったけれど、彼は読み続けたわ

私の苦しみを彼の指で奏でて
私の人生を彼の言葉で歌って
私を彼の歌でやさしく殺して
私を彼の歌でやさしく殺して
私の人生のすべてを彼の言葉で語って
私を彼の歌でやさしく殺して

彼は、深い絶望の淵にいる私のことを知っているかのように歌った
それから私のほうをまっすぐ見つめた。まるで私がそこに存在しないかのように
でもこの見知らぬ彼はそこにいたわ、はっきりと高らかに歌いながら

私の苦しみを彼の指で奏でて
私の人生を彼の言葉で歌って
私を彼の歌でやさしく殺して
私を彼の歌でやさしく殺して
私の人生のすべてを彼の言葉で語って
私を彼の歌でやさしく殺して

(訳:宇宙猫星人)

 


優しく歌って(Killing Me Softly With His Song)意味は?

「やさしく歌って」の原題はKilling Me Softly with His Song。
ノーマン・ギンベル(Norman Gimbel)作詞、チャールズ・フォックス(Charles Fox)作曲の1971年のポピュラーソングです。

女性シンガーのロリ・リーバーマン(Lori Lieberman)が、 当時まだ無名だったドン・マクリーンが歌う"Empty Chairs"という曲を ロサンゼルスのクラブで聴いて感銘を受け、"Killing Me Softly With His Blues"という詩を書いたそうです。これを元に作詞家のギンベルと作曲家のフォックスが曲に仕上げたとか。

しかし、詩とはいえ、Killing Me Softlyというような表現は大胆ですよね。
softly、優しくっていわれても‥
何の意味もわからずに聞くと、??って感じですが、
killには悩殺するという意味もあるようですので‥
ATLANTIC R&B BEST COLLECTION 1000::やさしく歌って [ ロバータ・フラック ]

やさしく歌って(Killing Me Softly With His Song)Youtube

 

 

関連記事





TOPPAGE  TOP 
RSS2.0